■B&R News
【01】Xi Jinping attends 15th BRICS leaders' meeting and delivers important speech
当地时间8月23日上午,金砖国家领导人第十五次会晤在约翰内斯堡杉藤会议中心举行。南非总统拉马福萨主持会晤。中国国家主席习近平、巴西总统卢拉、印度总理莫迪和俄罗斯总统普京(线上)出席。五国领导人围绕“金砖与非洲:深化伙伴关系,促进彼此增长,实现可持续发展,加强包容性多边主义”主题,就金砖合作及共同关心的重大国际问题深入交换意见,达成广泛共识。习近平发表题为《团结协作谋发展 勇于担当促和平》的重要讲话。倪四义、应强、鲁向明/新华社 2023-8-25
【02】Invited to join BRICS cooperation mechanism, six countries look forward to deepening cooperation
金砖国家领导人第十五次会晤特别记者会24日宣布,邀请沙特、埃及、阿联酋、阿根廷、伊朗、埃塞俄比亚正式成为金砖大家庭成员。六国领导人和官员对此表示欢迎,并期待继续深化合作。新华社 2023-8-25
【03】China, South Africa sign letter of intent to deepen Belt and Road cooperation
2023年8月22日,在中国和南非两国元首共同见证下,国家发展改革委主任郑栅洁和南非国际关系与合作部长潘多尔代表两国政府签署《中南关于同意深化“一带一路”合作的意向书》。
2015年12月,中国和南非签署《中华人民共和国政府与南非共和国政府关于共同推进“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”建设的谅解备忘录》。截至目前,中国已与非洲53个建交国中的52个国家签署了共建“一带一路”合作谅解备忘录。国家发展改革委公众号 2023-8-25
■B&R Projects
【04】Chinese enterprises signed to participate in the development of Ethiopia's special economic zone
中国土木工程集团有限公司15日与埃塞俄比亚加达经济特区开发公司签署协议,合作开发占地面积30多平方公里的埃塞中土特别经济区。根据协议,双方还将在特别经济区内建立自贸区和开发公司,进行招商和引进战略投资者。汪平/新华社 2023-8-25
【05】The 7th South China Expo focuses on signing 338 projects, with an agreed investment of 404 billion yuan
8月17日,第七届中国—南亚博览会暨第27届中国昆明进出口商品交易会经贸合作项目签约仪式在云南省昆明市举行。此次活动共有338个投资项目进行集中签约,协议投资额达4040亿元。据介绍,此次集中签约的项目中,10亿元以上的重大项目有116个,其中50亿元以上的项目有15个,100亿元以上的项目有4个。此外,云南省投资促进局还在南博会官网上发布了328个招商项目,涵盖高原特色现代农业、绿色能源、先进制造业、文旅康养、现代物流、生物医药、数字经济等重点产业,计划总投资超7000亿元。孙敏、熊轩昂/新华社 2023-8-25
【06】China-Pakistan First Ticket TIR Transportation Business Launched
22日11时,满载货物的5辆贴有“TIR”标识的外籍车辆从喀什海关监管仓库驶出,将途经新疆红其拉甫口岸,3天左右抵达巴基斯坦首都伊斯兰堡。这是中巴两国建交以来首票TIR运输业务,丰富了新疆跨境运输模式。TIR是建立在联合国公约基础上的全球性跨境货运通关系统,通过简化通关程序来提高通关效率、推进多边贸易和国际运输的便利化与安全性。我国于2016年正式加入TIR。新华社 2023-8-25
■Local News
【07】Xinjiang's import and export to countries along the "Belt and Road" grew more than 60% in the first seven months
今年前7个月,新疆外贸进出口总值达1831.6亿元(人民币,下同),较去年同期(同比,下同)增长59.3%,高于全国增速58.9个百分点。据介绍,前7个月,新疆与167个国家和地区产生贸易往来,其中对“一带一路”沿线国家进出口1690.8亿元,增长61.4%,占当期贸易总额92.3%;同期,对《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)其他成员国进出口65.5亿元,增长4.4%;对欧盟进出口40.3亿元,增长11.6%。胡嘉琛/中国新闻网 2023-8-25
【08】ASEAN has become Zhejiang's second largest trade market
据杭州海关数据显示,今年1月至7月,浙江对东盟成员国进出口额达3867.8亿元,同比增长8.0%,东盟成为浙江第二大贸易市场。今年是中国-东盟自贸区升级“议定书”(下称“议定书”)生效4周年。今年前7个月,杭州海关累计签发中国-东盟自贸协定原产地证书24.63万份,签证金额845.21亿元,帮助企业进出口东盟国家货物享受关税减免约52亿元。议定书不仅降低了部分货物的享惠门槛,还修订关于进一步开放市场和投资便利化的内容,简化投资申请和审批手续,并在各东道方建立一站式投资中心或类似机制,对企业抢订单、拓市场起到重要作用。全琳珉、杨敏、杜锦茹、毛梦婧/浙江日报 2023-8-25
【09】The largest domestic coastal port single oil depot area in Qingdao, Shandong Province, put into operation
为进一步优化海南自由贸易港创新创业投资环境,引导社会资本投入自贸港创业投资事业,重点服务于种子期、初创期企业及专精特新中小企业的引进、培育和发展,近日,海南省财金集团有限公司制定并公布《海南自由贸易港创新投资基金实施方案》(以下简称实施方案),对海南自贸港创新投资基金(以下简称创新基金)的相关内容予以明确。王培琳/海南日报 2023-8-25
【10】RCEP second ministerial meeting held in Semarang, Indonesia
在日前举行的《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)第二次部长级会议上,各方承诺高水平履行RCEP义务,确保降税顺畅到位。会议重申RCEP是开放、包容的协定,鼓励各方继续讨论并及时达成新成员加入程序;重申开展RCEP经济技术合作的重要性,期待通过开展经济技术合作项目,助力各方更好享受协定政策红利。李晓喻/中新社 2023-8-25
【11】CCPIT: the cumulative total of 165 million U.S. dollars in tariff reductions and exemptions for China's products
中国贸促会作为RCEP高质量推广实施主力军,自2022年1月至2023年8月累计为我国产品在RCEP进口成员国减免关税1.65亿美元。今年上半年《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)原产地证书签证份数共计9.6万份,同比增长69.49%。签证金额共计33.24亿美元,同比增长22.47%。中国贸促会副会长张少刚介绍,中国贸促会密切联系东盟各国商协会和对口机构,共同推动双方工商界合作,不断走深走实。吴娜/北京日报 2023-8-25
【12】The 3rd RCEP Regional (Shandong) Import Commodities Expo held in Linyi
8月18日,为期三天的第三届RCEP区域(山东)进口商品博览会在山东省临沂市开幕。本届博览会以“新时代、新机遇、新征程”为主题,展览面积3.5万平方米,折合国际标准展位1210个,共吸引来自56个国家和地区的536家企业参会,集中展示包括智能电子设备、新能源、医疗保健、品牌汽车、母婴保健、食品饮品、日化美妆等商品。许传宝/新华社 2023-8-25
【13】Meeting of the Council of National Coordinators of SCO held in Almaty
上海合作组织成员国协调员理事会会议于8月21-24日在阿拉木图举行,会议由哈萨克斯坦主持。会议框架下,与会人员广泛讨论了落实国家元首和政府首脑的指示,外交部长理事会已通过的决定,以及制定新决定等问题。落实国家元首的指示框架下,会议还讨论了上合组织至2035年的发展战略,《关于实现公正和平与和谐的世界团结》倡议,以及进一步改进组织工作概念相关项目。哈萨克斯坦驻华大使馆公众号 2023-8-25
【14】SCO countries digital industry cooperation forum will be held
由中国国际数字经济博览会组委会主办,上海合作组织国家数字科技平台工作委员会承办的上合国家数字产业合作论坛将于9月5日下午在河北正定国际会展中心举办。论坛以“共建上合国家数字丝绸之路”为主题,将邀请上海合作组织各成员国家的业界专家学者以及相关领域企业家代表共同讨论国际企业的出海策略、市场动态以及科技合作的实际转化路径。中国国国际数字经济博览会公众号 2023-8-25
【15】Jiangsu's import and export to other SCO member countries increased by 18.4% year-on-year from January to July
上合组织是世界规模最大、人口最多的地区合作组织,也是江苏服务构建新发展格局的重要合作伙伴。今年1-7月,江苏对上合组织其他成员国进出口额超过1700亿元,同比增长18.4%,规模显著扩大。黄竹岩、张鑫/人民网 2023-8-25
■Greater Bay News
【16】The Ministry of Finance issued a notice on the continuation of the preferential policies on individual income tax in Guangdong, Hong Kong and Macao Bay Area
财政部、税务总局发布《关于延续实施粤港澳大湾区个人所得税优惠政策的通知》。广东省、深圳市按内地与香港个人所得税税负差额,对在大湾区工作的境外(含港澳台,下同)高端人才和紧缺人才给予补贴,该补贴免征个人所得税。在大湾区工作的境外高端人才和紧缺人才的认定和补贴办法,按照广东省、深圳市的有关规定执行。通知执行至2027年12月31日。财政部税政司 2023-8-25
【17】Guangdong Hengqin tax relief of 2.7 billion yuan to support enterprise innovation
为落实《横琴粤澳深度合作区建设总体方案》“推动合作区打造粤港澳大湾区国际科技创新中心的重要支点”的部署,横琴粤澳深度合作区深入实施创新驱动发展战略,2022年度合作区高技术产业涉税经营主体享受15%企业所得税、研发费用加计扣除、高新技术企业、软件企业即征即退增值税等优惠政策减免税约27亿元,有效助力创新全链条和各个环节更好发展。龙跃梅/科技日报 2023-8-25
【18】Macao residents employed in Hengqin will enjoy double the amount of personal tax exemption in 2022
当前,2022年度在横琴粤澳深度合作区缴纳个税的澳门居民已经全部办理优惠享受,合作区澳门居民个人所得税的享惠主体和受雇所得减免税额实现双增长。据横琴粤澳深度合作区税务局统计,符合条件且在合作区办理2022年度个税汇算清缴的享惠澳门居民有550名,同比增长7.4%,其中超九成是在合作区长期工作生活的澳门居民,人数同比增长20%。孙秋霞/中新社 2023-8-25
■International News
【19】The General Administration of Customs: a complete moratorium on the import of Japanese aquatic products
日本政府无视国际社会的强烈质疑和反对,于8月24日单方面强行启动福岛核污染水排海。依据我国法律法规和世界贸易组织相关规定,海关总署决定自2023年8月24日(含)起全面暂停进口原产地为日本的水产品(含食用水生动物)。接下来,海关总署将持续关注日本核污染水排海情况,视情动态调整有关监管措施,防范核污染水排海对我国国民健康、食品安全带来的风险。邹多为/新华社 2023-8-25
【20】China-Pakistan Economic Corridor Business Salon held in Islamabad
8月23日,全巴中资企业协会在伊斯兰堡举办中巴经济走廊企业沙龙活动。本场活动为能源行业专场,多家中资企业参会向巴基斯坦能源领域相关人士和媒体记者介绍在巴项目建设进展及中巴经济走廊为当地作出的贡献。程是颉/人民网 2023-8-25
【21】Chinese medical exporters actively participate in the 6th Philippine Medical Expo
菲律宾第六届医疗进口博览会(PHILMEDICAL EXPO 2023)23日在马尼拉思慕会展中心举办,92余家中企参展。中国驻菲律宾使馆公使衔参赞杨国良应邀出席剪彩仪式,与菲方展会嘉宾共同巡展并向菲方宣介中国医疗出口行业现代化发展优势。中国是菲第四大医疗保健商品进口来源地。参加此次展会的中企涉及医疗器械、检测设备、医疗耗材、急救装备、制药等领域。中国参展商数量约占本次参展企业总数的40%,创历史新高。樊帆/人民网 2023-8-25
*本资讯由蓝迪国际智库联合国浩律师事务所共同呈现,每周更新。
*资讯内容来源于官方媒体报道,不代表蓝迪国际智库或国浩律师事务所立场,仅供学习交流使用,不构成投资意见或参考。